姚梅(音譯)在談起自己的愛情時,那口氣像是在縱論一項商業(yè)計劃,跟感情沒什么關(guān)系。
25歲的她畢業(yè)于北京大學(xué),魅力十足,事業(yè)成功。她任職于一家房地產(chǎn)公司,擁有兩套房子,開的是寶馬汽車。現(xiàn)在,她開始追求感情生活上的成功了:她通過網(wǎng)絡(luò)“愛情顧問”來尋找老公。她說:“一過25歲,女人就不漂亮了。這就跟炒股一樣,你得在漲到最高點時賣掉它。”
對中國年輕人來說,結(jié)婚是由某種動力在推動的,這跟他們在教育和工作上追求盡善盡美是一個道理。“美國硅谷的白領(lǐng)們不可能欣賞這種方式——這兒的人口密度太大了。”風險投資家加里·里謝爾說。他從硅谷搬到上海發(fā)展,打算投資一個約會網(wǎng)站。
在中國目前的網(wǎng)絡(luò)市場中,約會網(wǎng)是最火的新領(lǐng)地。依照中國傳統(tǒng),年輕人靠父母、朋友甚至專職媒人尋找另一半。而現(xiàn)在,網(wǎng)絡(luò)正日漸成為年輕人擇偶的最佳平臺。據(jù)總部設(shè)在上海的艾瑞市場咨詢公司(iResearch)預(yù)測,到明年,中國的網(wǎng)上約會和“交友”業(yè)的規(guī)模將達到8000萬美元。
姚梅自己“非常挑剔”。“我希望他和我一樣有份好工作,但能滿足這種條件的男孩太少了。”而且,她還想未來的另一半能和她有共同語言。她覺得自己可能已在一家約會網(wǎng)上找到了合適人選。在中國的城市,即便那些接受了更好教育,事業(yè)上很成功的女性,也拘泥于傳統(tǒng)的“上嫁”擇偶觀念——理想的丈夫需要更好的履歷,更多的銀行積蓄,這使得她們的選擇空間變得更小。
在北京、上海這類大城市,晚婚日漸被女性接受,但她們還是一窩蜂地想趕在30歲前結(jié)婚。北京一家時尚雜志的編輯王小姐說,“我26歲了。在中國,26歲就不再是年輕女孩兒了。”
(責任編輯:龔磊)