導(dǎo)讀:美國(guó)商務(wù)部國(guó)家電信與信息管理局(NTIA)屬于行政分支機(jī)構(gòu),主要負(fù)責(zé)為總統(tǒng)提供電信和信息政策方面的事務(wù)咨詢。NTIA的計(jì)劃和政策,重點(diǎn)集中于擴(kuò)大寬帶互聯(lián)網(wǎng)介入和使用的范圍、擴(kuò)大所有用戶的頻譜利用范圍,以及確保互聯(lián)網(wǎng)仍然是持續(xù)創(chuàng)新和經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的引擎。
許多城市和本地社區(qū)都著眼于通過(guò)高級(jí)技術(shù)來(lái)增進(jìn)城市的運(yùn)營(yíng)效率,降低城市運(yùn)營(yíng)成本,以及提高城市居民的生活質(zhì)量,但所有這些都面臨著預(yù)算縮減的威脅。他們正尋求通過(guò)在市政基礎(chǔ)設(shè)施中嵌入全新的數(shù)字技術(shù)來(lái)實(shí)現(xiàn)所謂的“智慧城市(Smart Cities)”。可以選擇的方法看上去有很多:智能電網(wǎng)、智能交通系統(tǒng)、互相連通的路燈照明以及遠(yuǎn)程醫(yī)療等等。
盡管智慧城市基礎(chǔ)設(shè)施是明日充滿活力之社會(huì)的基礎(chǔ),但是,在今天,許多社區(qū)并不擁有所必需的專業(yè)知識(shí)來(lái)運(yùn)營(yíng)和支撐全新大型基礎(chǔ)設(shè)施和技術(shù)項(xiàng)目,許多社區(qū)還同時(shí)缺乏實(shí)現(xiàn)這些投資的資金。迎接這些挑戰(zhàn)的一個(gè)途徑就是利用私營(yíng)部門利益相關(guān)者的資源和力量,例如,創(chuàng)新者、商業(yè)部門、教育工作者等等。私營(yíng)部門合作伙伴可以成為資金、技術(shù)知識(shí)、持續(xù)創(chuàng)新和員工發(fā)展的重要源泉。
為了協(xié)助社區(qū)能夠?qū)崿F(xiàn)相關(guān)目標(biāo),美國(guó)商務(wù)部國(guó)家電信與信息管理局(NTIA)發(fā)布了一個(gè)工具包,服務(wù)當(dāng)?shù)毓賳T和公民團(tuán)體,用來(lái)作為構(gòu)建成功的公私合營(yíng)伙伴關(guān)系的指南。工具包囊括了當(dāng)發(fā)展合作伙伴關(guān)系時(shí)確定需要考慮的相關(guān)因素,包括:在合作伙關(guān)系中評(píng)估每一個(gè)合作伙伴的貢獻(xiàn),如何構(gòu)建最富有成果的合作協(xié)議的相關(guān)指南。該工具包還包括幫助社區(qū)的相關(guān)清單,就像他們通過(guò)規(guī)劃進(jìn)程來(lái)實(shí)施一樣。
當(dāng)開發(fā)工具包時(shí),美國(guó)商務(wù)部國(guó)家電信與信息管理局(NTIA)從管理“寬帶技術(shù)機(jī)遇計(jì)劃(Broadband Technology Opportunities Program ,BTOP)”的40億美元計(jì)劃撥款中相關(guān)實(shí)踐中汲取經(jīng)驗(yàn)。通過(guò)監(jiān)管BTOP資金成長(zhǎng)起來(lái)的專家,帶領(lǐng)NTIA來(lái)啟動(dòng)美國(guó)寬帶項(xiàng)目(Broadband USA program),美國(guó)寬帶項(xiàng)目為尋求擴(kuò)大寬帶部署和采用范圍的社區(qū)提供相應(yīng)的技術(shù)援助。NTIA的目標(biāo)是分享在過(guò)去7年內(nèi)已經(jīng)在廣泛的寬帶利益相關(guān)者中獲得的相關(guān)知識(shí),以讓更多的社區(qū)能夠受益。通過(guò)用專門的技能來(lái)武裝社區(qū)以建立長(zhǎng)期的合作伙伴關(guān)系,NITA希望為未來(lái)充滿活力和可持續(xù)發(fā)展的智慧城市作出貢獻(xiàn)。
最近,“寬帶美國(guó)”的工作人員將在匹茲堡的全美城市聯(lián)盟城市峰會(huì)(the National League of Cities City Summit)上展示相關(guān)工具包。匹茲堡市最近舉辦了白宮前沿會(huì)議(the White House Frontiers Conference),而且該市通過(guò)metrolab網(wǎng)絡(luò)與卡內(nèi)基?梅隆大學(xué)和匹茲堡大學(xué)一起參與美國(guó)的智慧城市倡議(the White House's Smart Cities Initiative)來(lái)合作測(cè)試新技術(shù)。
譯者簡(jiǎn)介:楊正澤,工學(xué)學(xué)士、法學(xué)碩士、管理學(xué)博士,工業(yè)和信息化部國(guó)際經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作中心世界電子信息產(chǎn)業(yè)及信息化研究所所長(zhǎng)助理。主要從事工業(yè)和通信業(yè)領(lǐng)域國(guó)際經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作、基礎(chǔ)產(chǎn)業(yè)發(fā)展政策、基礎(chǔ)產(chǎn)業(yè)國(guó)際化、企業(yè)戰(zhàn)略規(guī)劃等相關(guān)研究工作。先后參與《中國(guó)觀點(diǎn)的國(guó)際化表達(dá)方式研究:以工業(yè)通信業(yè)為例》、《我國(guó)春運(yùn)有關(guān)問(wèn)題研究》、《中國(guó)軌道交通運(yùn)營(yíng)節(jié)能技術(shù)與策略》、《交通運(yùn)輸能源消耗指標(biāo)體系與評(píng)價(jià)》等多個(gè)課題研究。
譯自:2016年12月【美國(guó)】商務(wù)部國(guó)家電信與信息管理局網(wǎng)站
編譯:工業(yè)和信息化部國(guó)際經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作中心 楊正澤
更多精彩內(nèi)容參見“中國(guó)經(jīng)濟(jì)網(wǎng)-國(guó)際頻道-國(guó)際IT行業(yè)資訊”